Information
- About our club (EN)
- Notre club (FR)
- Historical Events / Faits marquants
- Tools for our members (EN)
- Ressources pour nos membres (FR)
Links / Liens
Archives
- June 2024
- May 2024
- April 2024
- March 2024
- February 2024
- January 2024
- December 2023
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
Le club St-Lawrence Toastmasters à Montréal est fier d’accueillir Lilianne comme nouvelle membre.
Lilianne est accueillie par Italo (président actuel du club)
Nous avons la coutume de demander à nos nouveaux membres de partager avec nous certaines des raisons pour lesquelles ils se sont joints à notre club Toastmasters. Voici ce que Lilianne nous écrit :
Le Toastmasters club de St-Lawrence a un environnement positif, sans jugement et rempli de bienveillance de la part de tous ses membres, ce qui me permet d’apprendre à parler en public tout en m’amusant! À force de me pratiquer, je crois bien que je vais pouvoir vaincre mon anxiété sociale et mieux maîtriser l’art de la communication.
————————
Aimeriez-vous en savoir plus sur notre club? N’hésitez pas à assister à une de nos prochaines réunions.
The St-Lawrence Toastmasters club in Montreal is proud to welcome a new member, Luisa.
Italo (current club president) welcomes new Toastmasters member Luisa
We like to ask our members to share some of the reasons that made them decide to join our club. Here is what Luisa writes:
Gaining confidence while presenting and speaking in public was in my skills to master bucket for a very long time. After hearing through friends and a few visits to St Lawrence’s club, it was imminent that I needed to take action. When visiting this club and seeing how organized and committed they are, I became more and more interested and soon became a member. There is such great energy in this club; a talented, diverse, collaborative and supportive group of people whose ultimate goal is improving while sharing their thoughts, ideas and stories!
Would you like to find out more about how Toastmasters can help you reach your public speaking and leadership goals? Feel free to come visit us.
Here is the programme for the meeting of February 14, 2023.
Le club St-Lawrence Toastmasters à Montréal aimerait chaleureusement souhaiter la bienvenue à deux nouveaux membres qui se joignent à notre club en même temps.
Italo (président actuel du club) accueille Youssouf et Yulia à Toastmasters
Nous avons l’habitude de demander à nos membres les raisons pour lesquelles ils ont choisi de se joindre à notre club.
Voici ce que Youssouf nous mentionne :
Savoir s’exprimer avec élégance, communiquer avec maestria et évaluer avec bienveillance est essentiel dans tous les domaines et permet d’avoir un impact important. Et pour moi, Toastmasters est l’endroit idéal pour s’entraîner car nous sommes ce que nous avons l’habitude de faire.
Aimeriez-vous savoir comment Toastmasters peut vous aider à vous entraîner dans l’art oratoire? N’hésitez pas à venir nous rendre visite.
The St. Lawrence Toastmasters club in Montreal would like to warmly welcome some of its recent members, Sebastian, Adam and Gaetan.
We like to ask new members to share some of the reasons why they decided to join our club. Here is what they have to say.
From Sebastian:
"Although I had to give countless presentations during my school days, I never really felt comfortable giving speeches in front of large crowds. Therefore, I tried to avoid such situations during my university studies. While in Canada, however, I was again confronted with this shortcoming, this time even in a language other than my mother tongue. Under these circumstances I decided to join a Toastmasters club and I am very happy to have found the St. Lawrence Club."
From Adam:
Learning is a matter of getting in the reps. Taking in the feedback to be at your best. After attending a few meetings at St Lawrence Toastmasters, I knew this was the team to get me there.
Welcoming? Check ??
Track record of excellence? Check ??
Well-organized. Check ??
A fun, friendly, supportive atmosphere? Check, check check.
Not to mention the ability to practice my speaking in English & French.
These are the folks who can get you where you want to go in your public speaking journey. But don’t take my word for it, come check out a meeting to see for yourself!
From Gaetan
(Still to come)
—————————–
Interested in visiting our club? Here is the programme for the meeting of January 31, 2023.
Nous sommes fiers d’accueillir Bin comme nouveau membre du club St. Lawrence Toastmasters à Montréal.
Bin accueilli par Italo (président du club)
Nous avons l’habitude de demander aux nouveaux membres de nous communiquer les motivations qui les ont poussés à joindre notre club. Voici ce que Bin mentionne :
“J’ai décidé de rejoindre St-Lawrence Toastmasters afin d’améliorer mes capacités de communication et de leadership. Je n’ai pas l’habitude de parler devant un public et c’était un frein important à mes perspectives personnelles et professionnelles. J’ai beaucoup appris depuis que je suis devenu membre et il me reste encore beaucoup à apprendre.
Je suis vraiment ravi de faire partie d’un groupe chaleureux et j’espère pouvoir continuer à m’améliorer à chaque semaine.”
Aimeriez-vous vous habituer à parler aisément en public? N’hésitez pas à venir nous visiter.
Voici le programme pour la réunion du 24 janvier 2023.
We would like to wish a warm welcome to Veronica as well as Francisco, two of our more recent members.
Italo (president of our club) welcomes Veronica and Francisco
As is customary in our club, we like to ask our new members if they would like to share some of the reasons why they joined our club. Here is what Veronica has to say:
"I am thrilled to have found St Lawrence Toastmasters! Since attending my first meeting as a guest I have learned so much week after week. I am very grateful to all the club members who have been so supportive and welcoming. What a joy to join this group who share an interest in personal development and striving for excellence! Can’t wait to see where this journey leads".
Francisco actually joined our club in 2017, then took a break for a few years. He then came back recently to join again as a member. Just like going to the gym, sometimes it takes a little break to recenter and reestablish priorities like investing in yourself. Welcome back Francisco!
———————-
Would you like to find out how Toastmasters can help you reach your own public speaking and leadership goals in a supportive manner? Come visit us!
Here is the programme for the meeting of January 17, 2023.
Dear members and friends:
Please note that our first meeting back after the Holidays will be on Tuesday January 10, 2023 (and not January 3, as had initially been written in a previous post that has since been corrected).
Looking forward to seeing you again then!
Veuillez noter que notre retour en session sera le mardi 10 janvier 2023 (et non le 3 janvier comme originalement écrit dans un billet précédent qui a été corrigé depuis).
Au plaisir de vous (re)voir bientôt !
Voici le programme pour la réunion du 10 janvier.
Just a reminder that the last meeting before the Holidays for the St-Lawrence Toastmasters club in Montreal is December 6, 2022.
Here is the programme for the meeting:
Please remember as well that we will be meeting in the Indigo room.
Veuillez noter que la réunion du 6 décembre 2022 sera la dernière réunion avant le temps des Fêtes, et que nous reprendrons notre horaire hebdomadaire dès le 10 janvier 2023.
Notez aussi que les réunions auront lieu exceptionnellement dans une autre salle privée, située un peu plus loin dans le couloir à 30 secondes de notre emplacement habituel. (Puisque notre salle régulière est juste à côté du restaurant, et que le restaurant aura des fêtes de Noël, le bruit risque de nous importuner. C’est pour cela que nous nous réunirons dans la salle INDIGO à la place.)
Please note that the meeting of December 6, 2022 will be the last meeting before the holiday season. (We will then resume our weekly schedule starting on January 10, 2023.)
Exceptionally, the meetings of November 29 and of December 6 will be held in another private room, located a little further down the hallway, just 30 seconds away from our regular location.
(Our regular room is right next to the restaurant, and since they will be hosting Christmas parties at the same time, the noise will be a big inconvenience. That’s why we will meet in the INDIGO room instead).