Archives

Aimeriez-vous en savoir plus sur comment Toastmasters, peut vous aider à communiquer plus efficacement et aussi à devenir un meilleur leader?

Si c’est le cas, venez nous rendre visite au Club St-Lawrence Toastmasters à Montréal. Nous sommes un club bilingue, situés près du Marché Atwater au centre-ville de Montréal.

Voici le programme pour la soirée du 15 mai 2018.

(This post was originally published four years ago, but we feel it is just as relevant today.)

Here is an interesting article giving useful tips on how to avoid using some of the dreaded filler words “Um” and “Uh” when speaking.

“Becoming Well-Spoken:
How to Minimize Your Uh’s and Um’s”

Although it’s from the website “The Art of Manliness", the article can apply to both sexes. It explains why we tend to use filler words and how they can be detrimental, and then gives suggestions that can help to minimize the use of such fillers.

Um and other filler words

Here is another interesting post related to the same subject:

“Um, Uh, and You Know: Killer Fillers in Public Speaking”

Enjoy the read!

————————————

Are you interested in finding out how Toastmasters can help you minimize Um’s and Uh’s when speaking?

Or how about helping to reduce anxiety and increase your confidence when speaking in public?

Then visit St-Lawrence Toastmasters in Montreal

Here is the programme for the meeting of May 8, 2018.

Aimeriez-vous apprendre comment Toastmasters peut vous aider à communiquer plus efficacement et à devenir un meilleur leader?

Nous vous invitons à assister à une des rencontres de notre club St-Lawrence Toastmasters Montréal. Nous sommes un club bilingue.

Voici le programme de la soirée du 1er mai 2018.

The Saint-Lawrence Toastmasters Club in Montreal would like to warmly welcome its new member Richard.

Richard-St-Lawrence-Toastmasters-Montreal
Stilian (our VP Education) welcomes Richard to the club

We like to ask our new members to share with us some of the reasons why they have decided to join Toastmasters. Here is what Richard writes:

I’ve always wanted to improve my presentation skills but thought a more fixed "class" setting was too limiting. I heard about Toastmasters and chose the closest club to where I live. How fortunate was I to end up with the best one there is? Smile

I’m looking forward to everyone’s comments and pointers. I hope every member will feel open and candid with me. I’m here to learn, make new friends, and contribute to an already amazing dynamic.

—————————

Are you looking to improve your public-speaking and presentation skills in a laid-back yet structured setting? Come visit the St-Lawrence Toastmasters Club.

Here is the programme for the meeting of April 24, 2018.

Cherchez vous un club Toastmasters bilingue à Montréal pour vous aider à mieux vous exprimer en public?

Venez nous rendre visite!

Voici le programme pour la réunion du 17 avril 2018.

St-Lawrence-Toastmasters-Montreal-Programme-2018-04-17

Voulez-vous savoir comment améliorer votre capacité de communiquer efficacement en public? Grâce à Toastmasters, vous pouvez le faire dans un environnement convivial et constructif. 

Venez nous visiter ! Notre club Toastmasters est situé près du centre-ville à Montréal et nous sommes un club bilingue.

Voici le programme pour la réunion Toastmasters du 10 avril 2018.

St-Lawrence-Toastmasters-Montreal-Programme-2018-04-10

Would you like to find out more about how Toastmasters can help you become a better public speaker?

Feel free to come visit us!

Here is the St-Lawrence Toastmasters Montreal programme for the meeting of April 3, 2018.

St-Lawrence-Toastmasters-Montreal-Programme-2018-04-03

Un chaleureux accueil à Réjean, qui se joint au Club St-Lawrence Toastmasters.

Réjean Nguyen
Stilian, VP Éducation du club, accueille notre nouveau membre Réjean

Nous aimons demander à nos membres de partager les raisons pour lesquelles ils ont décidé de se joindre à notre club.

Voici ce que Réjean mentionne :

Après avoir entendu parler de Toastmasters, visité quelques clubs et mûri pendant longtemps ce projet, j’ai pris la décision que 2018 était le moment de sauter la clôture pour transiter de « groupie d’orateurs » à « orateur pour groupies ».

Avec Toastmasters, j’aspire à acquérir et développer des habiletés en art oratoire qui me serviront toute ma vie dans mon impact sur ma communauté, autant dans mes relations personnelles que professionnelles. L’aspect bilingue du club Saint-Lawrence Toastmasters est clairement un atout dans ma décision de me joindre.

————————————-

Aimeriez-vous en savoir plus sur Toastmasters? Venez nous visiter.

Voici le programme pour la réunion du 27 mars 2018.

Are you looking for ways to help you organize your speech and communicate more effectively in public?

Find out how St. Lawrence Toastmasters Montreal can help you.  Come visit our club!

Here is the Toastmasters programme for the evening of March 20, 2018.

Souhaitez-vous devenir plus à l’aise à parler en public?

Le club St. Lawrence Toastmasters Montréal vous offre un environnement accueillant et sans risque pour vaincre votre peur et pour développer vos talents d’orateur à votre rythme. Venez nous rendre visite.

Nous sommes situés près du Marché Atwater et nos réunions ont lieu chaque mardi soir.

Voici le programme pour la soirée Toastmasters du 13 mars 2018.

« Newer PostsOlder Posts »