Information
- About our club (EN)
- Notre club (FR)
- Historical Events / Faits marquants
- Tools for our members (EN)
- Ressources pour nos membres (FR)
Links / Liens
Archives
- June 2024
- May 2024
- April 2024
- March 2024
- February 2024
- January 2024
- December 2023
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
Aimeriez-vous en savoir plus sur comment Toastmasters, peut vous aider à communiquer plus efficacement et aussi à devenir un meilleur leader?
Si c’est le cas, venez nous rendre visite au Club St-Lawrence Toastmasters à Montréal. Nous sommes un club bilingue, situés près du Marché Atwater au centre-ville de Montréal.
Voici le programme pour la soirée du 15 mai 2018.
(This post was originally published four years ago, but we feel it is just as relevant today.)
Here is an interesting article giving useful tips on how to avoid using some of the dreaded filler words “Um” and “Uh” when speaking.
“Becoming Well-Spoken:
How to Minimize Your Uh’s and Um’s”
Although it’s from the website “The Art of Manliness", the article can apply to both sexes. It explains why we tend to use filler words and how they can be detrimental, and then gives suggestions that can help to minimize the use of such fillers.
Here is another interesting post related to the same subject:
“Um, Uh, and You Know: Killer Fillers in Public Speaking”
Enjoy the read!
————————————
Are you interested in finding out how Toastmasters can help you minimize Um’s and Uh’s when speaking?
Or how about helping to reduce anxiety and increase your confidence when speaking in public?
Then visit St-Lawrence Toastmasters in Montreal.
Here is the programme for the meeting of May 8, 2018.
Aimeriez-vous apprendre comment Toastmasters peut vous aider à communiquer plus efficacement et à devenir un meilleur leader?
Nous vous invitons à assister à une des rencontres de notre club St-Lawrence Toastmasters Montréal. Nous sommes un club bilingue.
Voici le programme de la soirée du 1er mai 2018.
The Saint-Lawrence Toastmasters Club in Montreal would like to warmly welcome its new member Richard.
Stilian (our VP Education) welcomes Richard to the club
We like to ask our new members to share with us some of the reasons why they have decided to join Toastmasters. Here is what Richard writes:
I’ve always wanted to improve my presentation skills but thought a more fixed "class" setting was too limiting. I heard about Toastmasters and chose the closest club to where I live. How fortunate was I to end up with the best one there is?
I’m looking forward to everyone’s comments and pointers. I hope every member will feel open and candid with me. I’m here to learn, make new friends, and contribute to an already amazing dynamic.
—————————
Are you looking to improve your public-speaking and presentation skills in a laid-back yet structured setting? Come visit the St-Lawrence Toastmasters Club.
Here is the programme for the meeting of April 24, 2018.
Cherchez vous un club Toastmasters bilingue à Montréal pour vous aider à mieux vous exprimer en public?
Voici le programme pour la réunion du 17 avril 2018.
Voulez-vous savoir comment améliorer votre capacité de communiquer efficacement en public? Grâce à Toastmasters, vous pouvez le faire dans un environnement convivial et constructif.
Venez nous visiter ! Notre club Toastmasters est situé près du centre-ville à Montréal et nous sommes un club bilingue.
Voici le programme pour la réunion Toastmasters du 10 avril 2018.
Would you like to find out more about how Toastmasters can help you become a better public speaker?
Feel free to come visit us!
Here is the St-Lawrence Toastmasters Montreal programme for the meeting of April 3, 2018.
Un chaleureux accueil à Réjean, qui se joint au Club St-Lawrence Toastmasters.
Stilian, VP Éducation du club, accueille notre nouveau membre Réjean
Nous aimons demander à nos membres de partager les raisons pour lesquelles ils ont décidé de se joindre à notre club.
Voici ce que Réjean mentionne :
Après avoir entendu parler de Toastmasters, visité quelques clubs et mûri pendant longtemps ce projet, j’ai pris la décision que 2018 était le moment de sauter la clôture pour transiter de « groupie d’orateurs » à « orateur pour groupies ».
Avec Toastmasters, j’aspire à acquérir et développer des habiletés en art oratoire qui me serviront toute ma vie dans mon impact sur ma communauté, autant dans mes relations personnelles que professionnelles. L’aspect bilingue du club Saint-Lawrence Toastmasters est clairement un atout dans ma décision de me joindre.
————————————-
Aimeriez-vous en savoir plus sur Toastmasters? Venez nous visiter.
Voici le programme pour la réunion du 27 mars 2018.
Are you looking for ways to help you organize your speech and communicate more effectively in public?
Find out how St. Lawrence Toastmasters Montreal can help you. Come visit our club!
Here is the Toastmasters programme for the evening of March 20, 2018.
Souhaitez-vous devenir plus à l’aise à parler en public?
Le club St. Lawrence Toastmasters Montréal vous offre un environnement accueillant et sans risque pour vaincre votre peur et pour développer vos talents d’orateur à votre rythme. Venez nous rendre visite.
Nous sommes situés près du Marché Atwater et nos réunions ont lieu chaque mardi soir.
Voici le programme pour la soirée Toastmasters du 13 mars 2018.